“700 euros” vs “Secret diary of a call girl”

Friday, August 8th, 2008

Después de ver el primer episodio de ambas series me temo que el veredicto es rotundo: En España no sabemos hacer series de televisión. No se que ocurre con nuestros guionistas o productores pero la verdad es que somos patéticos.

Valga una comparación: En 700 euros han mezclado celos, violencia sexista, corrupción urbanística y agresiones de muerte para justificar que la protagonista se anime con la prostitución. Versión inglesa ITV:

(0:19) The first thing you should know about me is that I’m a whore.
(1:39) Escort, hooker, prostitute, whore - I don’t mind what you call me.
(2:13) I’m very high cIass… which means I charge by the hour… and I charge a lot.
So, why do I do it?
WeII, I Iove sex and I Iove money.
And I know you don’t believe I enjoy the sex, but I do.
PIus, I’m fundamentally lazy.
What I reaIIy like is being my own boss.

¿Te ha quedado claro? “Secret diary of a call girl” es una serie que transmite glamour y un mundo aparte. No la he visto entero pero por el momento no he encontrado ninguna moralina aunque temo el final. Según mi opinión es mucho más cercano a la original “Belle de jour” que la birria de copia española. Pena de derechos.

En cualquier caso no voy a volver a ver 700 euros, claro.

700 euros

Sunday, July 27th, 2008

Acabo de descubrir que en España vamos a poder ¿disfrutar? de la adaptación televisiva del libro “Secret diary of a call girl”, de mi querida Belle de Jou. El nombre de la serie de 700 euros y estrena el martes en A3. ¿Qué tal será? Yo por si acaso voy a ver si puedo conseguir la versión inglesa de la serie.